簡介: 十九世紀(jì)六十年代的布拉格:巴爾丁是個受歡迎的英俊學(xué)生,他是鎮(zhèn)上最厲害的擊劍手。他和他的朋友達(dá)爾,都喜歡店主的侄女莉迪亞。當(dāng)學(xué)生們幫莉迪亞慶生時,歌劇明星茱莉亞來到了旅店。巴爾丁平靜的生活開始發(fā)生變化。他迷戀上茱莉亞,但茱莉亞已經(jīng)有了一位仰慕者,就是富有的花花公子沃迪思男爵。一個窮學(xué)生要怎樣與之競爭?這時,神秘的卡皮斯醫(yī)生出現(xiàn)了,他似乎與茱莉亞有千絲萬縷的聯(lián)系,而且深深的嫉妒著沃迪思男爵??ㄆに贯t(yī)生為巴爾丁指引了一條道路,卻要巴爾丁付出的超乎想象的代價,他的風(fēng)險他的理智他的生命,甚至是他的靈魂……Studiosus Balduin 在 19 世紀(jì)末的布拉格作為一名優(yōu)秀的重劍擊劍手而聞名。在學(xué)生地下室,他和朋友們慶祝年輕的莉迪亞的生日,莉迪亞暗戀著鮑德溫。當(dāng)美麗的歌劇演員朱莉婭突然走進(jìn)酒吧時,巴爾杜因的眼里只有她。她被鼓勵為這個小公司唱歌。然而,其中一位傲慢的學(xué)生扎夫雷爾卻自作主張,試圖親吻朱莉婭。鮑德溫跳到中間,用劍捍衛(wèi)了藝術(shù)家的榮譽(yù)。朱莉婭對他的英勇行為印象深刻,邀請大家觀看她的下一場歌劇表演。博士 卡皮斯是一個邪惡的家伙,也是這位歌手的前情人,看到朱莉婭和巴爾杜因之間的關(guān)系正在萌芽,他越來越不滿。在她的更衣室里,他以威脅的方式警告她,敦促她回到他身邊。巴爾杜因被朱莉婭撕心裂肺,在劇院前向心愛的人訴說著深深的欽佩。但這位藝術(shù)家似乎遙不可及,因此巴爾杜因開始用他的倒影自言自語,他稱之為年輕的狂熱者。突然出現(xiàn)的博士。鯉魚向上。他用黑色斗篷遮住鏡子,并懷著險惡的意圖告訴巴爾杜因,如果沒有鏡子的存在,他現(xiàn)在會更加成功。作為這一行動的第一個結(jié)果,巴爾杜因在游戲中獲得了很多運氣:朱莉婭的另一位崇拜者瓦爾迪斯男爵,一天晚上,巴爾杜因在夢中看到了自己的倒影。巴爾杜因壓制住了這種不祥的預(yù)感,轉(zhuǎn)而與朱莉婭一起去參加化裝舞會。兩人都在跳舞,博士冷酷地注視著。鯉魚 只有朱莉婭注意到了這一點,不久之后就警告鮑德溫他的險惡意圖。但巴爾杜因年輕且無憂無慮,她不顧一切煩惱。相反,他吻了她??ㄆに雇蝗怀霈F(xiàn),向巴爾杜因展示了他久違的倒影:他的倒影走進(jìn)了門。巴爾杜因無法相信這一點,并開始在困惑中追尋他的另一個自我。在前往舞廳的路上,與瓦爾迪斯男爵發(fā)生了戲劇性的沖突。這擊中了鮑德溫的臉,后者向他發(fā)起決斗挑戰(zhàn)。朱莉婭現(xiàn)在請求巴爾杜因讓沃爾迪斯免于決斗。當(dāng)卡皮斯告訴巴爾杜因朱莉婭仍然愛著沃爾迪斯,然后他的倒影在決斗中出現(xiàn)時,巴爾杜因非常生氣,用劍刺傷了沃爾迪斯男爵。巴爾杜因意識到自己已經(jīng)接近瘋狂,必須采取行動。無論他走到哪里,卡皮斯釋放的自己的倒影都會出現(xiàn),逐漸讓他發(fā)瘋。回到自己的房間,巴爾杜因撕下了鏡子上的黑色斗篷。然后他的倒影進(jìn)入了房間。現(xiàn)在兩個鮑德溫站在鏡子前。巴爾杜因向鏡像中的自己開槍。鏡子碎成一千塊碎片,鮑德溫倒地,受了致命傷。